空ユミ・アワー
このコーナーでは、ユーミンの楽曲で”あの曲のこのフレーズこう聞こえてた!”や、”何度聞いても日本語に聞こえる英語フレーズ”など、言われてみれば確かに聞こえる…皆さんの空ユミ情報を募集します。 いままで人には言えなかった恥ずかしい聞き間違いなど、ここで告白してみんなで共感しよう!
例:「Mysterious Flower」の「help me help me~♪」が「tell me tell me~♪」だと思い、早く誰か伝えてあげて~と思っていました(byスタッフ)
このコーナーでは、ユーミンの楽曲で”あの曲のこのフレーズこう聞こえてた!”や、”何度聞いても日本語に聞こえる英語フレーズ”など、言われてみれば確かに聞こえる…皆さんの空ユミ情報を募集します。 いままで人には言えなかった恥ずかしい聞き間違いなど、ここで告白してみんなで共感しよう!
例:「Mysterious Flower」の「help me help me~♪」が「tell me tell me~♪」だと思い、早く誰か伝えてあげて~と思っていました(byスタッフ)
○、一番なつかしい遠いイメージのように
×、一番なつかしい遠い明治のように
ユーミンは明治時代がお好きなんだわ。とずっと思ってました。すみません!
この曲を聴くと、冬の寒い感じや、冷たい空気の匂いを思い出します。大好きな曲です
ユーミンブラントを聞いていた小さい時、関西の不倫の歌だと思っていました。
魔法の鏡
〇手帳につけた誕生日も
× 部長に告げた誕生日も
あの日に帰りたい
〇光る風 草の波間を 駆け抜ける私が見える
× 光る風 草の難波を 駆け抜ける私が見える
(正)これからこれから行方を
探さず探さずどこかで
(誤)探し立つ探し立つどこかで
(「探し立つ」は何でしょうか…)
「いつ、過去形にかわったの~♪」が、
「いつか、時計にかわったの~♪」
だとしか聞えなくて (^^;)
「美しい日々が~」…「いつか、時計にかわったの」
なんて素晴らしい比喩なんだろう、さすが、我らのユーミン!と勝手に感動していました(恥)
「瞳はダイアモンド」 でしたね (^^;)
○ 遠いところへ行った友達に、潮騒の音がもう一度届くように
× 遠いところへ行った友達に、潮騒ノートがもう一度届くように
どんなノート(notebook)なんだろ・・・
水色の表紙かな・・・なんてぼんやり思っていました。
○: 潮騒の音が
×: 潮騒ノートが
友達と交換していた水色のノート…そんなストーリーを思い浮かべていました。
今まで、「リフレインが叫んでる」の曲の歌詞をよく読んでいなかったのだと思います。
歌詞の中で、(元)巨人軍の中畑選手が出てくるように聴こえていました。
「 昔 気づかなかった~…… な・か・は・た~~ 」
僕、中畑選手を身近に感じてしまいました。
きっと、ニュアンス的にはそう聞こえても、おかしくなく今まで生活し過ごしていました。
Sweet heart 写真立てには おどける二人
みんな 茶渋だけには おびえる二人
テレビCMで聴いたときに,間違っていると確信しながら,CDを買うまでとりあえずこれで口ずさんでいました.
自分じゃないです、友人が
一鞭つよくあてるとすぐに~というところを
人の実力当てるとすぐに~と思っていたそうです。
その人の実力を言い当てて逃げていく歌だと(笑)
車の中で、CDを聴いていたら、隣で歌う主人の声が…
時の列車は走る〜♪ なつかしい歌をのせて♪
時は 長崎へ進んでゆく〜♪
!!?!!?なっ長崎!??
きっと、聞き間違いだろう。。。
しかし、2番目も
時は 長崎へ進んでゆく♪
と、歌っていたので、長崎じゃないよ。
と、言ったわたしが
だんだん、つられて長崎にきこえはじめました。
「時はただ先へ進んでいく」を
「時は高崎へ進んでいく」思い込んでいました。
毎日通勤で乗る湘南新宿ラインがよくとまるので、トラウマになっていました。
♩ダイアモンドダスト〜♩の部分が、♩タイホンザー♩に聞こえ、長い間、ワーグナーのタイホンザーについて歌った曲だと思ってました。
”少しだけ にじんだアドレス”が、”にじんだぁ~ドレス”に聞こえて、ドアに挟まれたドレスを想像してました。
BLIZZARD BLIZZARDを
ブリザ ドブリザだと思ってました。
ブリザって何?
ドブリザって何?
ブリザがドブリザしたの?
とにかくBLIZZAR DBLIZZARと聞こえていました。
今思い直してみればBLIZZARD BLIZZARDが
DとBの間でリエゾンしていただけだったんですね。
流れ流れの果て~手にしたタロットは~
が、「流れ流れの果て天使祟ろうとは~」と思ってました。
昔誰かがラジオで言っていまして、有名かもしれませんが・・・、あまりにも印象に残っていましたので、あらためて載せさせてください・・・
正・唇が重なる直前解った
誤・唇が重なる直前は河童
(カッパとキスするって、どんな感じなん?って思いました(笑))
November声を聞くだけでのNovemberがノーメンバーっと聞き間違えてたことがありました笑
ブリザード、オー、ブリザードのことを
ブリザード小ブリザードだと思っていました。
その時は、あぁ、小さいブリザードと普通のブリザードなのかと思ってました。
かの名曲ですが、初めて聴いた高校生のとき2番の「いつか住もうと言って微笑んだあの夢へ~」が「いつか相撲取りに行って~」と聴こえて歌詞カードを確認した覚えがあります。
オーオ〜 save our ship~
ほおせーばしっ(法政橋)に聞こえて、市ケ谷あたりの橋かと思っていた。
‘チャイナタウン 更けてゆくわ’⇨‘老けてゆくわ’
リリース以来,こんなことは一度もなかったのですが,つい最近になってこの幻聴に苛まれています(これも年のせい?)^.^ それにしてもユーミン女王は今でも実にお若い꒰ღ˘◡˘ற꒱
歌のさびが(haygirl近くても)を(屁が近くても)に聞こえてしまいました。
今更なんですが・・・我が旦那様は「ダンディライオン」を30年間ずーとアフリカにいるライオンの中でダンディなライオンの曲だと思って聞いていました。アフリカにもたんぽぽの花がさいているんだなぁと思っていたと・・・アフリカの広ーい自然公園に旅行した事があるんですよ!きっといますよね~蒲公英と思っていない人・・・やっぱり我旦那様だけですかね~
同音異義語ですが。
本来の歌詞
「ジムで鍛えた肉体に、どんな女もいちころ・・・」を
「事務で鍛えた肉体に、どんな女もいちころ・・・」
と、
肉体を鍛えられる事務仕事ってどんなのなのか?ずっと思っていました。、
正:バンクの中を駆け抜ける心は~
誤:パンツの中を駆け抜ける心は~
しばらくの間、「変わった歌詞だな~」と思っていました(笑)